[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn) voluit,
non pluit deus, duc ad Christianos, d.i. als de godheid het niet regenen laat, geef dan de schuld aan, schuift het dan op de Christenen. Spreekwijs waartoe Nero's wreede vervolging aanleiding gaf; deze Romeinsche Keizer toch gaf de Christenen van alle kwaad de s...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0008.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn) voluit,
non pluit deus, duc ad Christianos, d.i. als de godheid het niet regenen laat, geef dan de schuld aan, schuift het dan op de Christenen. Spreekwijs waartoe Nero's wreede vervolging aanleiding gaf; deze Romeinsche Keizer toch gaf de Christenen van alle kwaad de s...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0008.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.